Page 2 sur 2

Re: [Article] SOS Fantômes II ou l’art réussi du copié / col

Publié : 20 avril 2012, 17:23
par Kaison
Oui, c'est pas faux, pour ce qui est du rapport d’événements entre les deux films tu n'as pas tors, mais pour les répliques j'en doute, ça aurait été bien que mister Westlignton intervienne sur ce topic, c'est LE spécialiste des répliques de Ghostbusters 1.

Re: [Article] SOS Fantômes II ou l’art réussi du copié / col

Publié : 20 avril 2012, 17:47
par Louis Spengler
Kaison a écrit : c'est LE spécialiste des répliques de Ghostbusters 1.
J'aurait bien aimé un éclaircissement sur la réplique d'Egon à Janine (en vo) "Print is dead", traduite par "Guttemberg est mort vous savez".

Comme il réalise les branchements du PC de Janine, ont peut penser qu'il fait référence à l'imprimante, mais imprimante se dit Printer en anglais.

Print, cela désigne dans le jargon la presse papier et tout ce qui est imprimé, par opposition aux supports informatiques.
Or ebook et web n'existait pas à l'époque et le débat sur la mort du livre n'existait pas encore.

A moins que la raréfaction des lecteurs et la baisses des ventes des livres furent déjà d'actualité à l'époque aux Etats-Unis ?

Bref - désolé pour la longue disgression- toutça pour dire que bon nombre de références cultes du I sont en fait des adaptation / créations des traducteurs français (idem pour on devient SOS chômage).

Re: [Article] SOS Fantômes II ou l’art réussi du copié / col

Publié : 20 avril 2012, 18:15
par Kaison
Tout s'explique par le décalage des références culturelles de chaque pays à l'époque, ce qui avait du charme, car aujourd'hui le monde entier baigne dans la même culture...

Re: [Article] SOS Fantômes II ou l’art réussi du copié / col

Publié : 14 juillet 2018, 12:07
par Ray
Pour moi, malgré quelle que similitudes, je préfère SOS Fantomes II car on voit plus de fantômes et il y a plus de blagues (comme "DO, Ré, EGON." :lol: )
:classe: